Почему нам навязывают повестку даже в театре?
Театр. (Фото: «Nautilus»)
В конце июля, после того как Кнессет принял поправку к Закону об уменьшении использования принципа целесообразности, многие организации и учреждения соревновались друг с другом, кто из них продемонстрирует более впечатляющий шок.
Выиграл соревнование Медицинский профсоюз, который закрыл больницы. Нельзя недооценивать и вклад торговых центров «Биг», «Офер» и «Азриэли», которые закрыли магазины.
В контекстеНачинают открывать лицо... Один из протестующих опробовал новый «надежный» метод перекрытия дорог: постелив на проезжую часть детское одеяльце, он усадил на него маленького (судя по всему, собственного!) ребёнка.
Культурные учреждения также настаивали на выражении своего праведного гнева.
Форум учреждений культуры и искусства (здравствуйте, приятно познакомиться) выступил с призывом закрыть учреждения культуры и присоединиться к «борьбе за спасение израильской демократии».
«Немедленно приостановить законодательные действия до достижения широкого национального консенсуса», поддержали призыв организации профессиональные союзы актеров, режиссеров, редакторов, сценографов, хореографов и других деятелей искусства.
До этого момента все было хорошо и красиво. Следует поблагодарить Тель-Авивский Камерный театр за принятие мер и отмену трех спектаклей, «Король вот-вот умрет», «Все самое лучшее» и «Свист», запланированных на вечер после голосования.
Правда, неизвестно, были ли спектакли отменены из-за отказа заниматься культурой в условиях, когда демократия подходит к концу, или из-за страха, что покупатели билетов откажутся от сомнительного удовольствия поехать в театр и застрять в пробках на дорогах Аялона.
Театр «Габима» пошёл другим путём.
С одной стороны, он не хотел отменять свой успешный спектакль «Касабланка». Но, с другой стороны, нельзя же продолжать жить так, как будто все нормально, когда все ребята из правильного лагеря протестуют.
Публика не в счет, это всего лишь публика, не говоря уже о том, что это ведь ТА публика, которая ходит в театр, и поэтому резонно предположить, что она категорически против реформы.
Поэтому руководители театра «Габима» составили просветительское послание, чтение которого после спектакля поручили одному из актеров Талю Мосери:
«Прежде, чем мы все выйдем в реальность, мы стоим здесь сегодня вечером с тяжелым сердцем и смешанными чувствами. Руководство театра приняло решение, несмотря на неординарные события, продолжить культурную деятельность и все представления в этот вечер в обычном режиме»,
— продекларировал Мосери, видимо, с искренней верой в то, что у всех покупателей билетов, как и у него, тяжело на сердце, они страдают от смешения чувств, и задаются вопросом, правильно ли они поступили, пойдя в театр в такой тяжелый день.
В контекстеО последних событиях Наши мейнстримные СМИ безальтернативно превратились в пропагандистский штаб оппозиции. Они представляют одностороннюю картину и являются рупором анти-правительственных демонстраций, внедрив термины «диктатура» и «переворот» вместо «реформы».
После нескольких слов о беспричинной ненависти и социальном расслоении Мосери добавил:
«Мы сейчас пели в «Касабланке» о демократии, в то время как за стенами театра стоят те, кто кровью своего сердца взывает к сохранению ценностей демократии, а их разгоняют водометами, в то время как наше общество раскололось надвое».
На этом этапе выступления произошли две неожиданности: артист Офер Хаюн, играющий главную роль, покинул сцену в знак своего собственного протеста, и из зала раздались возгласы недовольства.
У некоторых зрителей просто не было ни желания, ни терпения слушать моральную проповедь.
Некоторые ответили собственными скандированиями протеста. Они пришли в театр, а не на семинар по перевоспитанию.
Не исключено — и это смелая гипотеза, научно не подтвержденная, что некоторые зрители даже являются сторонниками реформ!
А некоторые может даже считают, что правильно использовать водометы для разгона демонстраций, преграждающих дорожное движение!
Возможно, руководству театра следовало предположить, что публика, пришедшая на «Касабланку», не самые заядлые театралы.
Ведь Касабланка» — это спектакль об иммигранте из Марокко, который по сценарию «влюбляется в дочь выходца из Польши, который категорически противится отношениям его дочери и некультурного Касабланки».
Может быть, это были некультурные зрители, которые пришли в театр посмотреть спектакль о таком же, как они, некультурном человеке, который спрашивает:
«Кого, кого больше уважают?»
И узнать ответ:
«Нет, не тебя.»
* * *
Ирит Линор
«Israel ha-Yom»
Перевод: Тали Цион
«Facebook»